常经绝脉塞,复见断肠流。
常经绝脉塞(sài)¹,复见断肠流²
译文:我经常经过断绝山脉的边塞,一次又一次看见六盘山令人断肠的水流。
注释:¹绝脉塞:指长城险塞。绝脉,断绝地脉,指山势如脉络,因关塞阻隔如脉绝断。《史记·蒙恬列传》谓恬“筑长城,因地形,周制险塞,起临洮,至辽东,延袤万馀里”;秦二世赐死,恬曰:“恬罪固当死矣。起临洮属之辽东,城堑万馀里,此其中不能无绝地脉哉?此乃恬之罪也。”乃吞药自杀。²断肠流:指陇头流水。《陇头歌辞》曰:“陇头流水,鸣声幽咽。遥望秦川,心肠断绝。”
送子成今别,令人起昔愁。
送子成今别,令人起昔愁。
译文:送你到边关从军,已成今日的分别,这让人不由想起昔日经过六盘山的愁苦。
陇云晴半雨,边草夏先秋。
(lǒng)¹子半雨,边草夏先秋。
译文:陇山云雾半晴半雨,边地野草夏天未尽便提前迎来秋天。
注释:¹陇云:陇头之云。陇,陇山,为陕甘要隘。
万里长城寄,无贻汉国忧。
万里长城¹寄,无贻(yí)²汉国³忧。
译文:你在万里长城上守边寄书,可不要贻忘了国家的忧虑。
注释:¹万里长城:喻重要支柱,此以军队为长城。典出《南史·檀道济传》:宋文帝寝疾,彭城王刘义康矫诏收捕檀道济。道济盛怒饮酒一斛,脱帻投地曰:“乃坏汝万里长城。”²无贻:贻,贻误。无贻即不贻误、不贻忘的意思。³汉国:指唐王朝。唐人多以汉喻唐。

  赏析一

  《送人之军》是首送别诗,也是一首边塞诗,全诗以时空传情,表达了诗人对国家安全的关心和戍边之人的期望。

  首联写边塞险要。“绝脉塞”指长城险塞,“断肠流”指陇头流水,分别以“绝脉”和“断肠”称之,使人感受到边塞的险要、荒凉、凄苦。首联颔联写送别。“常经”应“昔愁”,“复见”应“今别”,两相对照呼应,不仅加深了眼前的送别之愁,也可以看出当时战争的频繁。全诗以时空传情。今昔相映,“复见”了“常经”,使“今别”再添“昔愁”;塞内塞外对比,塞内尚夏而塞外就已经有了秋意。无不言愁。

  尾联是勉励之辞,诗人寄望戍边的男儿应像万里长城一样抵御外敌入侵,保家卫国,让大唐不再有后顾之忧。“万里长城”既是写景,又是用典,妙在虚实之间。“万里长城”除写眼前景外,又暗用了檀道济的典故,在这里以长城比喻军队,表达了诗人对祖国安全的关切和对之军戍边之人的期望。

  诗写送人之陇西临洮戍边,并寄以厚望。“常经”应“昔愁”,“复见”应“今别”,是知所送之人乃两度赴长城西段戍防也。颈联之写边塞景物节候,是昔日所经见,亦是今日将经见。言外无限辛苦凄恻,然结联犹致以勉励之辞,寄望于国之长城。“万里长城”,是景,亦典,妙在虚实之间。

  赏析二

  本诗名为“送人之军”,即送人去投军、当兵。从全诗的内容看,当为贺知章给投军之人写的赠别诗。

  诗的起首两句,诗人写自己常经过断绝山脉的边塞,一次又一次看见六盘山令人断肠的水流。三、四句联系眼下送人到军中的事,写送你到边关从军,已成今日的分别,这让人不由想起昔日经过六盘山的愁苦。五、六句则顺承写六盘山的环境,陇山云雾半晴半雨,边地野草夏天未尽便提前迎来秋天。最后两句,诗人思绪转展豪迈,说在万里长城上守边寄书,可不要贻忘了国家的忧虑。语气满含寄语,希望从军者能够以国为重,安心从军,消弭国家的忧患。

  全诗语言清新,写景独到,寄情自然,朴实无华,不事雕琢,是一首有特色的赠诗。

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)
少小离家¹老大²回,乡音³无改(bìn)毛衰(shuāi,旧时读cuī)。(无改 一作:未改/难改)
译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
注释:¹少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。²老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。³乡音:家乡的口音。⁴无改:没什么变化。一作“难改”。⁵鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
儿童相见¹不相识²,笑问³客从何处来。
译文:儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
注释:¹相见:即看见我;相:带有指代性的副词。²不相识:即不认识我。³笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨¹
译文:已经离开家乡很多年了,回家后才感觉到家乡的人事都已变化太多。
注释:¹消磨:逐渐消失、消除。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
惟有门前镜湖¹水,春风不改旧时波。
译文:只有门前那在春风吹拂下泛起一圈一圈涟漪的镜湖的碧水,还是旧时模样。
注释:¹镜湖:在浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。

  这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。

  “少小离家老大回”,诗一开始,就紧扣题目,单刀直入,点明离家与回乡相距年岁之久、时间之遥,其中已蕴藏着很深的感慨。这感慨在同题第二首诗中即有明白的描写:“离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。”山河依旧,人事消磨,将自然的永恒与人生的多变作了鲜明的对照。这里是明写,在“少小离家老大回”中是隐含,表现手法不同,艺术效果也不同。

  第二句“乡音无改鬓毛衰”用的也是对比法,但不是自然与人生的对比,而是语言与鬓发的对比。语言习惯一经形成,虽经岁月磨砺也难以更改;美好青春难以永驻,童颜黑发转眼即可衰颓。“乡音无改”既是故乡在诗人身上打下的永远抹不掉的烙印,又是诗人亲近故乡儿童的媒介,所以弥足珍贵;“鬓毛衰”本是离乡数十年来宦游奔波的必然结果,幸而叶落归根,在白发飘萧的垂暮之年,终于返回朝思暮想的故乡,因而倍觉幸运。诗人这时的感情是悲喜交集,感慨与激动参半。

  三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,久久不绝。

  就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。

  此诗运用了三种对比:通过少小离家与老大回乡的对比,以突出离开家乡时间之长;通过乡音难改与鬓毛易衰的对比,以突出人事变化速度之快;通过白发衰翁与天真儿童的对比,委婉含蓄地表现了诗人回乡欢愉之情和人世沧桑之感,并且将这两种迥不相同的感情水乳交融地凝合在一起。全诗采用白描手法,在自然朴素的语言中蕴藏着一片真挚深厚的感情。读之如饮醇醪,入口很淡,而后劲无穷。

  第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。

  “离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一句,看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。

  三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。镜湖,在今浙江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里。贺知章的故居即在镜湖之旁。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三四句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉了。

  还需注意的是诗中的“岁月多”、“近来”、“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听了亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。

  陆游说过:“文章本天成,妙手偶得之。”《回乡偶书二首》之成功,归根结底在于诗作展现的是一片化境。诗的感情自然、逼真,语言声韵仿佛自肺腑自然流出,朴实无华,毫不雕琢,读者在不知不觉之中被引入了诗的意境。像这样源于生活、发于心底的好诗,是十分难得的。

参考资料:
1、 萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983年12月版 :第52-53页 .
山源夜雨度仙家,朝发东园桃李花。
山源夜雨度仙家,朝发东园桃李花。
桃花红兮李花白,照灼城隅复南陌。
桃花红兮李花白,照灼城隅复南陌。
南陌青楼十二重,春风桃李为谁容。
南陌青楼十二重,春风桃李为谁容。
弃置千金轻不顾,踟蹰五马谢相逢。
弃置千金轻不顾,踟蹰五马谢相逢。
徒言南国容华晚,遂叹西家飘落远。
徒言南国容华晚,遂叹西家飘落远。
的皪长奉明光殿,氛氲半入披香苑。
的皪长奉明光殿,氛氲半入披香苑。
苑中珍木元自奇,黄金作叶白银枝。
苑中珍木元自奇,黄金作叶白银枝。
千年万岁不凋落,还将桃李更相宜。
千年万岁不凋落,还将桃李更相宜。
桃李从来露井傍,成蹊结影矜艳阳。
桃李从来露井傍,成蹊结影矜艳阳。
莫道春花不可树,会持仙实荐君王。
莫道春花不可树,会持仙实荐君王。

wàngrénjiātáohuā

zhīzhāng tángdài 

shānyuánxiānjiā zhāodōngyuántáohuā 
táohuāhónghuǎbái zhàozhuóchéngnán 
nánqīnglóushíèrchóng chūnfēngtáowèishuíróng 
zhìqiānjīnqīng chíchúxièxiāngféng 
yánnánguórónghuáwǎn suìtàn西jiāpiāoluòyuǎn 
chángfèngmíngguāngdiàn殿 fēnyūnbànxiāngyuàn 
yuànzhōngzhēnyuán huángjīnzuòbáiyínzhī 
qiānniánwànsuìdiāoluò háijiāngtáogèngxiāng 
táocóngláijǐngbàng chéngjiéyǐngjīnyànyáng 
dàochūnhuāshù huìchíxiānshíjiànjūnwáng 
钑镂银盘盛蛤蜊,镜湖莼菜乱如丝。
钑镂银盘盛蛤蜊,镜湖莼菜乱如丝。
乡曲近来佳此味,遮渠不道是吴儿。
乡曲近来佳此味,遮渠不道是吴儿。

cháoshì--zhīzhāng

lòuyínpánshèngjìngchúncàiluàn

xiāngjìnláijiāwèizhēdàoshìér

荒境尽怀忠,梯航已自通。
荒境尽怀忠,梯航已自通。
九攻虽不战,五月尚持戎。
九攻虽不战,五月尚持戎。
遣戍征周牒,恢边重汉功。
遣戍征周牒,恢边重汉功。
选车命元宰,授律取文雄。
选车命元宰,授律取文雄。
胄出天弧上,谋成帝幄中。
胄出天弧上,谋成帝幄中。
诏旗分夏物,专讨锡唐弓。
诏旗分夏物,专讨锡唐弓。
帐宿伊川右,钲传晋苑东。
帐宿伊川右,钲传晋苑东。
饔人藉蕡实,乐正理丝桐。
饔人藉蕡实,乐正理丝桐。
歧陌涵余雨,离川照晚虹。
歧陌涵余雨,离川照晚虹。
恭闻咏方叔,千载舞皇风。
恭闻咏方叔,千载舞皇风。

fèngshèngzhìsòngzhāngshuōxúnbiān--zhīzhāng

huāngjìngjǐn怀huáizhōnghángtōng

jiǔgōngsuīzhànyuèshàngchíróng

qiǎnshùzhēngzhōudiéhuībiānzhònghàngōng

xuǎnchēmìngyuánzǎishòuwénxióng

zhòuchūtiānshàngmóuchéngzhōng

zhàofēnxiàzhuāntǎotánggōng

zhàng宿chuānyòuzhēngchuánjìnyuàndōng

yōngrénfénshízhèngtóng

hánchuānzhàowǎnhóng

gōngwényǒngfāngshūqiānzàihuángfēng

黄祗是祗,我其夙夜。
黄祗是祗,我其夙夜。
夤畏诚洁,匪遑宁舍。
夤畏诚洁,匪遑宁舍。
礼以琮玉,荐厥茅藉。
礼以琮玉,荐厥茅藉。
念兹降康,胡宁克暇。
念兹降康,胡宁克暇。

--zhīzhāng

huángzhīshìzhī

yínwèichéngjiéfěihuángníngshě

cóngjiànjuémáo

niànjiàngkāngníngxiá

山源夜雨渡仙家,朝发东园桃李花。
山源夜雨渡仙家,朝发东园桃李花。
桃花红兮李花白,照灼城隅复南陌。
桃花红兮李花白,照灼城隅复南陌。
南陌青楼十二重,春风桃李为谁容。
南陌青楼十二重,春风桃李为谁容。
弃置千金轻不顾,踟蹰五马谢相逢。
弃置千金轻不顾,踟蹰五马谢相逢。
徒言南国容华晚,遂叹西家飘落远。
徒言南国容华晚,遂叹西家飘落远。
的皪长奉明光殿,氛氲半入披香苑。
的皪长奉明光殿,氛氲半入披香苑。
苑中珍木元自奇,黄金作叶白银枝。
苑中珍木元自奇,黄金作叶白银枝。
千年万年不凋落,还将桃李更相宜。
千年万年不凋落,还将桃李更相宜。
桃李从来露井傍,成蹊结影矜艳阳。
桃李从来露井傍,成蹊结影矜艳阳。
莫道春花不可树,会持仙实荐君王。
莫道春花不可树,会持仙实荐君王。

wàngrénjiātáohuā--zhīzhāng

shānyuánxiānjiācháodōngyuántáohuā

táohuāhónghuābáizhàozhuóchéngnán

nánqīnglóushíèrzhòngchūnfēngtáowèishuíróng

zhìqiānjīnqīngchíchúxièxiāngféng

yánnánguórónghuáwǎnsuìtàn西jiāpiāoluòyuǎn

dezhǎngfèngmíngguāng殿diànfēnyūnbànxiāngyuàn

yuànzhōngzhēnyuánhuángjīnzuòbáiyínzhī

qiānniánwànniándiāoluòháijiāngtáogèngxiāng

táocóngláijǐngbàngchéngjiéyǐngjīnyànyáng

dàochūnhuāshùhuìchíxiānshíjiànjūnwáng

惟以明发,有怀载殷。
惟以明发,有怀载殷。
乐盈而反,礼顺其禋。
乐盈而反,礼顺其禋。
立清以献,荐欲是亲。
立清以献,荐欲是亲。
于穆不已,裒对斯臻。
于穆不已,裒对斯臻。
穆穆天子,告成岱宗。
穆穆天子,告成岱宗。
大裘如濡,执珽有颙。
大裘如濡,执珽有颙。
乐以平志,礼以和容。
乐以平志,礼以和容。
上帝临我,云胡肃邕。
上帝临我,云胡肃邕。

寿shòu--zhīzhāng

wéimíngyǒu怀huáizàiyīn

yíngérfǎnshùnyīn

qīngxiànjiànshìqīn

póuduìzhēn

tiānzigàochéngdàizōng

qiúzhítǐngyǒuyóng

píngzhìróng

shànglínyúnyōng

稽山云雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
稽山云雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。

cǎilián--zhīzhāng

shānyúncuóéjìngshuǐfēng

yánchūnfāngfēijǐnbiéyǒuzhōngliúcǎi

西学垂玄览,东堂发圣谟。
西学垂玄览,东堂发圣谟。
天光烛武殿,时宰集鸿都。
天光烛武殿,时宰集鸿都。
枯朽沾皇泽,翾飞舞帝梧。
枯朽沾皇泽,翾飞舞帝梧。
迹同游汗漫,荣是出泥涂。
迹同游汗漫,荣是出泥涂。
三叹承汤鼎,千欢接舜壶。
三叹承汤鼎,千欢接舜壶。
微躯不可答,空欲咏依蒲。
微躯不可答,空欲咏依蒲。

fèngshèngzhìsòngzhāngshuōshàngxiánxuéshìyàn--zhīzhāng

西xuéchuíxuánlǎndōngtángshèngtiānguāngzhú殿diànshízǎi鸿hóngdōu

xiǔzhānhuángxuānfēitóngyóuhànmànróngshìchū

sāntànchéngtāngdǐngqiānhuānjiēshùnwēikōngyǒng

请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消